18只熊貓寶寶一起慶祝一歲生日
Eighteen giant panda cubs celebrated their first birthday together in a panda party, sans pajamas, at the Shenshuping panda base in Wolong, China last week, drawing large crowds who overdosed on cuteness.
上周,在中國(guó)臥龍神樹(shù)坪熊貓基地,18只大熊貓幼崽在一個(gè)無(wú)睡衣的熊貓派對(duì)上,共同慶祝了他們的第一個(gè)生日,吸引了大量可愛(ài)的人群。
“This is the first time I’ve seen so many pandas in one place together. It’s also my first time to see so many baby pandas,” Tang Tingzhao gushed to the South China Morning Post. “I’m very excited and very happy.”
“這是我第一次在一個(gè)地方看到這么多熊貓。這也是我第一次看到這么多熊貓寶寶。”“我非常興奮,非常高興。
The pandas noshed on bamboo shoots and palled around in their pen to mark the milestone in a bash complete with decorations, a cake made of fruit and crushed ice, and a “car” made of bamboo.
熊貓們吃著竹筍,到處打滾,慶祝這一里程碑式的時(shí)刻。慶?;顒?dòng)包括裝飾、水果蛋糕和碎冰,以及用竹子做成的“汽車”。
The partying pandas were born between June and September last year, and are among 31 pandas born in 2018 at the China Conservation and Research Center for the Giant Panda, as part of an effort to spur growth among the endangered species.
參加派對(duì)的大熊貓出生于去年6月至9月,是中國(guó)大熊貓保護(hù)研究中心2018年出生的31只大熊貓中的一部分。2018年,中國(guó)保護(hù)大熊貓研究中心為促進(jìn)這一瀕危物種的生長(zhǎng),誕生了31只熊貓。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市棘安新苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群