影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視原聲 > 其他影視 > 聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ):玩具總動(dòng)員3 >  第13篇

聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ):玩具總動(dòng)員3 13

所屬教程:聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ):玩具總動(dòng)員3

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8028/13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

      And this is where the magic happens. 這里就是我神奇的更衣室

  Look at all your clothes! I can’t believe you never brought me up here! 你有這么多衣服! 我真不敢相信你愿意帶我來(lái)這!

  - Tennis whites. Mission to Mars.  - Check this out. - 網(wǎng)球服火星服  - 看看這兒

  Kung Fu Fighting. Canvas Hero with matching sports pennant. 功夫裝帆布超人還有配套的運(yùn)動(dòng)獎(jiǎng)旗

  Flower Power. Oh, Ken! 嬉皮士哦肯尼!

  No one appreciates clothes here, Barbie. 但是這里沒(méi)人懂得欣賞服裝芭比

  - No one.  - Ken, would you model a few outfits for me? - 沒(méi)人  - 肯尼你能做模特為我秀幾件你的衣服嗎?

  Just a few. 幾件就好

  - Go get the key!  - Where is it? Where is it? Where’s the key? Where’s the key? - 去拿鑰匙!  - 在哪兒? 在哪兒? 鑰匙在哪兒? 鑰匙在哪兒?

  Bingo. 找到了

  Hey, what do you think you’re doing? I told you, keep your hands off of my stuff! 嘿你在干嘛? 我告訴過(guò)你不要?jiǎng)游业臇|西!

  Make a move, Porky. 有種過(guò)來(lái)呀肥豬

  No fighting. Break it up. 不準(zhǔn)打架快停下

  You can’t hit each other. That’s my job. 你們不許打架只有我才能打你們

  Help! Prison riot! 救命! 監(jiān)獄發(fā)生暴亂了!

  Get the tortilla. 快去拿玉米餅

  - Ready?  - Ready. - 準(zhǔn)備好了嗎?  - 好了

 

  Uh, Barbie? 呃芭比?

  No more games, Ken. What did Lotso do to Buzz? 玩夠了肯尼抱抱熊對(duì)巴斯做了什么?

  - And how do we switch him back?  - You can’t make me talk. You can’t! - 我們?cè)鯓硬拍馨阉兓貋?lái)?  - 你休想從我這套話你休想!

  But I’d like to see you try. 不過(guò)我還是希望你可以試試

  Let’s see ... Hawaiian surf trunks. 我們來(lái)看看... 夏威夷沖浪短褲

  Oh, Barbie, those are vintage! 哦芭比那些都是有年頭的收藏版!

  It’s ok. Go ahead, rip them. I don’t care. They’re a dime a dozen. 沒(méi)關(guān)系繼續(xù)撕吧我不在乎都是些不值錢(qián)的東西

  Ooh, glitter tux. 哦亮片禮服

  Who cares? Who cares?  Those things are tacky. 誰(shuí)在乎? 誰(shuí)在乎? 那些東西都是劣質(zhì)品

  - Ooh, a Nehru jacket.  - Barbie, not the Nehru! - 哦一個(gè)尼赫魯馬甲  - 芭比別撕尼赫魯!

  This is from what? 1967? 這是幾幾年的? 1967年?

  - The Groovy Formal Collection, yes!  - What a shame. - 這可是我的經(jīng)典收藏沒(méi)錯(cuò)!  - 真遺憾

  Oh no! No! No! 不不! 不! 不要!

  There is an instructional manual! 有一本使用手冊(cè)!

  - Lotso switched Buzz to demo mode.  - Where’s that manual? - 抱抱熊把巴斯回設(shè)成了演示模式  - 手冊(cè)在哪兒?

  I don’t know why this couldn’t wait until morning Ken, but here you go. 我就不明白你為什么等不到明天早晨肯尼給你

  What’s taking so doggone long? 他媽的干什么需要花這么長(zhǎng)時(shí)間?

  So, how do we fix Buzz? 我們要怎么修好巴斯?

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市巨華巨海城1區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦