托福英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福閱讀 >  內(nèi)容

托福閱讀高難度文章長(zhǎng)難句實(shí)例解析:商家之間信任的加強(qiáng)

所屬教程:托福閱讀

瀏覽:

2020年10月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  原句案例:

  The growth of mutual trust among merchants facilitated the growth of sales on credit and led to new developments in finance, such as the bill of exchange, a device that made the long, slow, and very dangerous shipment of coins unnecessary.

  結(jié)構(gòu)分析:

  復(fù)合句,包含that引導(dǎo)的定語從句。

  句子分析:

  The growth of mutual trust among merchants facilitated the growth of sales on credit and led to new developments in finance 本句中,the growth 主語,of mutual trust among merchants為主語的定語。facilitated 謂語1,the growth of sales 賓語,on credit 為sales的定語。led to 謂語2,new developments為賓語,in finance為賓語的定語。

  本部分意思: 商家之間信任的加強(qiáng)促進(jìn)了信貸銷售的增長(zhǎng),促使金融業(yè)取得了新發(fā)展。

  such as the bill of exchange, 舉例說明有哪些 developments, a device作the bill of exchange的同位語,that定語從句修飾a device,made 是謂語,the long, slow, and very dangerous shipment of coins 為賓語,unnecessary 作賓補(bǔ)。

  本部分意思:如匯票,它使得耗時(shí)、緩慢且十分危險(xiǎn)的硬幣運(yùn)輸變得不再必要。

  參考翻譯:

  商家之間信任的加強(qiáng)促進(jìn)了信貸銷售的增長(zhǎng),促使金融業(yè)取得了新發(fā)展,如匯票,它使得耗時(shí)、緩慢且十分危險(xiǎn)的硬幣運(yùn)輸變得不再必要。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市勝利村110號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦