英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第340篇

與喬·喬納斯處理監(jiān)護權(quán)糾紛,泰勒·斯威夫特立挺索菲·特納

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年09月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
In the tumultuous world of celebrity breakups, Taylor Swift emerges as the epitome of friendship, showing unwavering support to Sophie Turner following her split with Joe Jonas.
在名人分手的動蕩世界中,泰勒·斯威夫特成為了友誼的縮影,在索菲·特納與喬·喬納斯分手后,她對她表示了堅定的支持。

The global singing sensation has not only been a comforting presence for Sophie, accompanying her to dinners and helping distract her from the painful separation but has also made an extraordinary gesture. 
這場轟動全球的演唱會不僅讓索菲感到安慰,陪她吃飯,幫助她分散對痛苦分離的注意力,而且還做出了一個非同尋常的姿態(tài)。

According to Page Six, the 33-year-old singer has generously provided the 27-year-old actress with a luxurious apartment in downtown New York City. 
據(jù)Page Six報道,這位33歲的歌手慷慨地為這位27歲的女演員在紐約市中心提供了一套豪華公寓。

This gesture ensures Sophie and her children have a peaceful sanctuary as she and Jonas navigate their intricate custody disagreements.
這一姿態(tài)確保了索菲和她的孩子們在她和喬納斯處理復雜的監(jiān)護權(quán)糾紛時有一個和平的避難所。

While Taylor primarily owns the apartment in the upscale Tribeca neighborhood as an investment, the keys to this haven have been temporarily handed over to the Game of Thrones star. 
雖然泰勒主要擁有高檔翠貝卡社區(qū)的公寓作為投資,但這個避風港的鑰匙已經(jīng)暫時交給了這位《權(quán)力的游戲》明星。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市雨花苑小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦