China announced detailed standards of occupational pension for government employees on Monday as a move to build a multi-level and sustainable pension mechanism.
中國(guó)政府6日發(fā)布了機(jī)關(guān)事業(yè)單位工作人員職業(yè)年金詳細(xì)標(biāo)準(zhǔn),以求建立一個(gè)多層級(jí)、可持續(xù)的養(yǎng)老金體系。
“職業(yè)年金”可用occupational pension或者occupational annuity表示,annuity原指風(fēng)險(xiǎn)較低的一種保險(xiǎn)投資產(chǎn)品“年金”,前期根據(jù)合同定期繳繳費(fèi),到了約定時(shí)間以后,保險(xiǎn)公司會(huì)定期返還約定數(shù)額的保險(xiǎn)金。
《辦法》明確,單位繳納職業(yè)年金費(fèi)用的比例為本單位工資總額(total salary amount)的8%,個(gè)人繳費(fèi)比例為本人繳費(fèi)工資(taxation-based salary)的4%,由單位代扣。職業(yè)年金是強(qiáng)制性的,參加機(jī)關(guān)事業(yè)單位養(yǎng)老保險(xiǎn)(endowment insurance)的,必須同時(shí)建立職業(yè)年金。職業(yè)年金基金將委托具有資格的投資運(yùn)營(yíng)機(jī)構(gòu)作為投資管理人,負(fù)責(zé)職業(yè)年金基金的投資運(yùn)營(yíng)。今年年初,國(guó)務(wù)院印發(fā)《關(guān)于機(jī)關(guān)事業(yè)單位工作人員養(yǎng)老保險(xiǎn)制度改革的決定》,決定從2014年10月1日起對(duì)機(jī)關(guān)事業(yè)單位工作人員養(yǎng)老保險(xiǎn)制度進(jìn)行改革。這標(biāo)志著養(yǎng)老金并軌(pension system unification)正式開(kāi)始實(shí)施。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思衢州市康麗苑(大橋路12號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群