英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

你是“假小子”嗎?

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年05月17日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
你是“假小子”嗎?
Ladette is a young woman whose social behaviour is similar to that of male adolescents or young men. Ladette behaves in a confident and noisy way, who drinks alcohol and may enjoy sport or other activities that are traditionally enjoyed by men.

“假小子”指的是社會行為類似于青少年男性或者年輕男性的年輕女性。“假小子”表現(xiàn)很自信,但也很吵鬧,愛喝酒,可能喜歡體育或其他男性通常喜歡的運動。

Analysts believe the ladette phenomenon has been driven by increasing levels of financial independence among young women.

分析人士認(rèn)為,“假小子”現(xiàn)象是因為年輕女性經(jīng)濟(jì)越來越獨立。

For example:

例句:

17-year-old Zola and her gang of ladettes boast about just how much under-age drinking they did last weekend.

17歲的左拉和她的假小子同伴們自夸說上周末喝了好多酒,而她們還沒有達(dá)到法定飲酒年齡。

She has also had a reputation as a hard-drinking, hard-partying ladette who seems to enjoy the single life.

她酗酒,愛開派對,是個假小子,并因此名聲在外,看起來很享受單身生活。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市大東城二期英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦