英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

浙江省獲聯(lián)合國(guó)'地球衛(wèi)士獎(jiǎng)'

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年09月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
15年奮斗造就美麗鄉(xiāng)村的奇跡,讓國(guó)際社會(huì)高度贊賞。26日,中國(guó)浙江省"千村示范、萬(wàn)村整治"工程榮獲聯(lián)合國(guó)"地球衛(wèi)士獎(jiǎng)"。
浙江省獲聯(lián)合國(guó)

Tourists watch local folk performances on the water in Wuzhen, Tongxiang, East China's Zhejiang province, on April 1, 2018. [Photo/Xinhua]

Zhejiang province was recognized with a Champions of the Earth Award, the United Nation's highest environmental honor, at the UN headquarters in New York on Wednesday.

26日,浙江省在紐約的聯(lián)合國(guó)總部榮獲"地球衛(wèi)士獎(jiǎng)",這是聯(lián)合國(guó)的最高環(huán)境榮譽(yù)。

聯(lián)合國(guó)"地球衛(wèi)士獎(jiǎng)(Champions of the Earth Award)"于2004年設(shè)立,旨在表彰通過(guò)自身行動(dòng)和影響力展現(xiàn)對(duì)環(huán)境領(lǐng)導(dǎo)力的承諾和愿景的組織或個(gè)人。地球衛(wèi)士獎(jiǎng)按成就類(lèi)別可分為"政策領(lǐng)導(dǎo)力 (policy leadership) 獎(jiǎng)、科學(xué)與創(chuàng)新(science and innovation)獎(jiǎng)、激勵(lì)與行動(dòng)(inspiration and action)獎(jiǎng)、商界卓識(shí)獎(jiǎng)、以及終身成就(lifetime achievement)獎(jiǎng)"等。獲獎(jiǎng)?wù)卟环?guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,以及來(lái)自政界、科學(xué)界、商界等各個(gè)領(lǐng)域的個(gè)人及組織。

浙江"千村示范 萬(wàn)村整治"工程(Zhejiang's Green Rural Revival Program)榮獲"2018地球衛(wèi)士·激勵(lì)與行動(dòng)獎(jiǎng)"。該工程旨在運(yùn)用水資源管理、廢物管理以及循環(huán)利用(water management, waste management, and recycling),以改造該省環(huán)境(transform the environment in the province)。

聯(lián)合國(guó)環(huán)境署向浙江"千萬(wàn)工程"頒發(fā)"地球衛(wèi)士獎(jiǎng)"的頒獎(jiǎng)詞寫(xiě)道:中國(guó)浙江"千村示范 萬(wàn)村整治"工程扎實(shí)推進(jìn)美麗鄉(xiāng)村建設(shè),效果顯著,將昔日污染嚴(yán)重的河流(once-heavily polluted rivers)改造地潺潺流水清可見(jiàn)底。
浙江省獲聯(lián)合國(guó)

A sightseeing train travels through Tengtou village in Fenghua, East China's Zhejiang province, on April 23, 2018. [Photo/Xinhua]

"This exceptionally successful eco-restoration program shows the transformative power of economic and environmental development together," according to the website of the United Nations Environment Program.

聯(lián)合國(guó)環(huán)境署稱(chēng),這一極度成功的生態(tài)恢復(fù)項(xiàng)目表明,讓環(huán)境保護(hù)與經(jīng)濟(jì)發(fā)展同行,將產(chǎn)生變革性力量。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍和印度總理莫迪因其對(duì)國(guó)際太陽(yáng)能聯(lián)盟(International Solar Alliance)的支持,以及對(duì)環(huán)境保護(hù)合作行動(dòng)的推廣(promote cooperative action on environmental protection),獲得"政策領(lǐng)導(dǎo)力獎(jiǎng)"(be recognized in the "Policy Leadership" category)。

印度的科欽國(guó)際機(jī)場(chǎng)(Cochin International Airport)榮獲今年的商界卓識(shí)獎(jiǎng)(win this year's "Entrepreneurial Vision" award);瓊·卡林榮獲終身成就獎(jiǎng),她是全球最杰出的環(huán)境和土著權(quán)利維護(hù)者之一(world's most prominent defenders of environmental and Indigenous rights)。

[相關(guān)詞匯]

自然環(huán)境 natural environment、

綠色產(chǎn)業(yè) green industry

綠色能源 green power/energy

生態(tài)文明 ecological progress

環(huán)境污染 environmental pollution

環(huán)保意識(shí) environmental awareness

低碳生活方式 low-carbon lifestyle


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市雅苑居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦