英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞∣婦女權(quán)益 women's rights and interests

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2019年09月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
9月19日,我國發(fā)布新中國70年婦女事業(yè)的發(fā)展與進(jìn)步白皮書。白皮書指出,中國發(fā)展進(jìn)入了新時(shí)代。在更高水平上促進(jìn)男女平等和婦女全面發(fā)展,既面臨機(jī)遇,又任重道遠(yuǎn)。

China on Thursday issued a white paper on the progress of women's cause in the past 70 years since the founding of the People's Republic of China. As China's development has entered a new era, promoting gender equality and women's overall development at a higher level not only meets opportunities, but also has a long way to go, the white paper said.
每日一詞∣婦女權(quán)益 women

圖片來源:新華社

【知識點(diǎn)】

《平等 發(fā)展 共享:新中國70年婦女事業(yè)的發(fā)展與進(jìn)步》白皮書,全景式展現(xiàn)新中國成立70年來特別是黨的十八大以來中國婦女事業(yè)取得的歷史性成就、發(fā)生的歷史性變革,充分展現(xiàn)中國婦女積極推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,為世界婦女運(yùn)動(dòng)貢獻(xiàn)中國方案、中國力量。

白皮書指出,70年來,中國婦女事業(yè)始終與黨和國家事業(yè)發(fā)展緊密相連。在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下,一代又一代婦女為中國的建設(shè)、改革與發(fā)展開拓進(jìn)取、貢獻(xiàn)力量。中國婦女地位發(fā)生了翻天覆地的巨大變化。黨的十八大以來,億萬婦女更加堅(jiān)定不移地走中國特色社會(huì)主義婦女發(fā)展道路,平等依法行使民主權(quán)利、平等參與經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展、平等享有改革發(fā)展成果,主人翁地位更加彰顯,半邊天力量充分釋放,獲得感、幸福感、安全感與日俱增。中國婦女事業(yè)取得舉世矚目的歷史性成就。

白皮書強(qiáng)調(diào),中國將始終堅(jiān)持在發(fā)展中保障和改善婦女民生,不忘初心,接續(xù)奮斗,促進(jìn)婦女全面發(fā)展,引領(lǐng)億萬婦女為實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)一百年”奮斗目標(biāo)和中華民族偉大復(fù)興的中國夢建功立業(yè)。中國愿與各國加強(qiáng)婦女領(lǐng)域交流合作,為推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、建設(shè)更加美好的世界貢獻(xiàn)智慧和力量。

【重要講話】

長期以來,男女平等、尊重婦女的觀念越來越深入人心,同時(shí)針對婦女的歧視依然存在。解決這些問題,需要從國家層面治理,對嚴(yán)重侵犯婦女權(quán)益的犯罪行為要堅(jiān)決依法打擊,對錯(cuò)誤言論要及時(shí)予以批駁。

Over a long period, gender equality and respect for women have been better recognized but discrimination against women still exists. To address problems in this regard, measures from the state level should be taken, ensuring resolute crackdowns on crimes that seriously violate women's rights and interests, and refuting wrong opinions about women in a timely manner.

——2018年11月2日,習(xí)近平同全國婦聯(lián)新一屆領(lǐng)導(dǎo)班子成員集體談話并發(fā)表重要講話

【相關(guān)詞匯】

婦女全面發(fā)展

women's overall development

保障和改善婦女民生

safeguard and improve women's livelihoods

性別平等

gender equality


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南充市香榭春天英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦