行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 旅游英語 > 旅游業(yè)英語 >  第3篇

旅游業(yè)英語 Lesson 3:Checking in

所屬教程:旅游業(yè)英語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8522/lesson3.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

English for Tourism

第三課: 入住酒店

Lesson 3: Checking in

各位朋友好,歡迎您收聽為旅游及服務業(yè)人員提供的初級“旅游業(yè)英語”第三講,我是澳洲廣播電臺的節(jié)目主持人馬健媛。這套共二十六講的教材有助于您和說英語的顧客溝通。

這套教材的每一單元包括服務業(yè)中的一個重要組成部分的英語對話。如果您一開始無法完全聽懂對話的內容,請不要著急,因為在后續(xù)的課程中我們會反復講解和練習這些對話的內容。在每個單元結束時,您都可以聽到完整的對話內容,也許到時您會驚喜的發(fā)現自己可以聽懂并重復這些對話的許多內容呢。

第三課: 入住酒店

Lesson 3: Checking in

在第三課里,您將學習如何在酒店前臺迎接客人和如何說房間號碼。您需要練習諸如“I’ll”, 和“we’ll” 等縮略語和有關方位的介詞。您也會學習并練習禮貌用詞或是說是和不是。這一部分包括如何為客人辦理入住手續(xù)。先請您聽酒店前臺接待員利奧與剛抵達的客人的對話。

Leo: Hi, I’m Leo.

為新客人蒙納懷特辦理入住手續(xù)

Mona : Hi, I’m Mona White.

同時入住的還有蒙納懷特的父親,杰克偉博

Jack: Hi, I’m Jack Webber.

他們兩個人剛剛從墨爾本抵達酒店。在我們繼續(xù)課程之前,我有一點要提醒您注意,那就是根據西方的文化習俗,在與客人面對面交

Page 2 of 8

流的時候您一定要直視對方的眼睛并面帶微笑,否則的話西方文化背景的客人就會誤以為你是不尊重他?,F在我們就開始學習,請注意聽對話的內容及漢語翻譯。

利奧: 下午好。

Leo: Good afternoon.

利奧: 有什么可以為您效勞的嗎?

Leo: Can I help you?

蒙納: 謝謝,我預定了三天的住房。

Mona: Yes, we have a reservation for three nights.

蒙納: 我的名字是蒙納懷特。我上個星期通過電話預定的。

Mona: Mona White. I called last week.

利奧: 請您稍候,懷特女士。

Leo: One moment please, Ms White.

利奧: 我查到了。您預定了兩個單人房間,對嗎?

Leo: Yes, that was for two single rooms, wasn’t it?

利奧: 我為您安排了402 和403 房間。

Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.

蒙納: 這兩個房間安靜嗎?

Mona: Are they quiet rooms?

利奧: 這兩個房間朝向大街。。。

Leo: Well they are facing the street…

利奧: 但是風景不錯。

Leo: … but there’s a lovely view.

蒙納: 不過我們想要安靜一點的房間。

Mona: We’d like quiet rooms thanks.

利奧: 沒有問題。

Leo: Of course…

請注意聽利奧是如何招呼客人的。

利奧: 下午好,有什么可以為您效勞的嗎?

Leo: Good afternoon. Can I help you?

Page 3 of 8

“ Can I help you?” 是我們在商店中招呼顧客,在辦公室接待客人或在酒店中問候住客時常用的一句話。請跟著我重復:Can I helpyou? ……Can I help you? …..Good morning, Can I helpyou?…….Good afternoon, can I help you?接下來請聽利奧是如何向客人解釋房間預定情況的

利奧: 我為您預定了402 和403 房間。

Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.

英語中房間號碼的說法通常是先說樓層,然后是房間的號碼。例如三樓十一號房間就是Room three-eleven。我們不能說Room threehundred and eleven。請注意聽對話并跟著重復。

Room six- fourteen.

Room five-oh-seven.

Room two-oh-nine.

請聽下一段的對話和漢語翻譯

蒙納: 我們想要安靜一點的房間,謝謝您。

Mona: We’d like quiet rooms thanks.

利奧: 沒問題。

Leo: Of course…

當客人提出要求或問題時,我們通常會以“of course” 或者“ certainly ” 做為回應。這樣的說法可以讓客人感受到他的要求得到了重視。請注意聽并跟著重復:

Of course

Of course

Certainly

Certainly

請聽對話的部分內容并請重復利奧的話

Leo: Good afternoon.

Leo: Can I help you?

Page 4 of 8

Mona: Yes, we have a reservation for three nights. Mona White. I

called last week.

Leo: One moment please, Ms White.

Leo: Yes, that was for two single rooms wasn’t it?

Leo: I’ve reserved rooms 402 and 403 for you.

Mona: Are they quiet rooms?

Leo: Well they are facing the street… but there’s a lovely view.

Mona: We’d like quiet rooms thanks.

Leo: Of course…

您現在收聽的是澳洲廣播電臺制作的“旅游業(yè)英語”

第三講: 入住酒店

Lesson 3: Checking In

現在讓我們一起來聽新的對話,請注意聽新的生詞與表達方式

利奧: 我可以為您調換到311 和312 房間

Leo: I can put you in rooms three-eleven and three-twelve.

利奧: 它們位于酒店大樓的后樓

Leo: They’re at the rear of the hotel.

杰克: 可是。。。蒙納?

Jack: Mona…

蒙納: 這樣就好多了,謝謝您。

Mona: That’s much better, thank you.

杰克: 可是。。。蒙納?

Jack: Mona…

蒙納: 爸爸,什么事?

Mona: Yes, Dad?

杰克: 我想住有風景的房間

Jack: I’d like a view.

Page 5 of 8

蒙納: 請問那些房間有風景嗎?

Mona: Oh. Is there a view?

利奧: 抱歉,沒有。

Leo: Not really.

蒙納: 可是我希望我們的房間在一起。

Mona: Well, we want our rooms together.

杰克: 蒙納。。。

Jack: Mona.

蒙納: 爸爸,什么事?

Mona: Yes, Dad?

杰克: 如果我們的房間不在一起的話,我不在意。

Jack: I don’t mind if our rooms aren’t together.

杰克: 我想住有風景的房間。

Jack: I’d like a lovely view.

蒙納: 是這樣呀。

Mona: Oh.

利奧: 讓我想想辦法。

Leo: I’ll see what I can do.

請注意聽

利奧: 我可以為您調換到311 和312 房間。

Leo: I can put you in rooms three-eleven and three-twelve...

利奧: 它們位于酒店大樓的后樓。

Leo: …They’re at the rear of the hotel.

接下來我們要學習有關方位的介詞。請注意聽涉及方位的介詞

“IN”“ ON” 和“AT”。

位于酒店的前樓

At the front of the hotel.

位于酒店的后樓

At the rear of the hotel。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廈門市聚發(fā)新村英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦