[誤] Dad always likes losing his temper.
[正] Dad is apt to lose his temper.
注:like doing something 表示“喜歡干某事”,一般用來說明某人的興趣愛好;而 be apt to do sth.則表示“常常發(fā)生某種行為”或“容易發(fā)生某種變化”。根據(jù)原文的意思顯然應(yīng)該用后者。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市建安苑英語學(xué)習(xí)交流群