CATTI是學(xué)英語(yǔ)人的一塊試金石,平時(shí)都覺(jué)得自己英語(yǔ)學(xué)的還行,試過(guò)CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):人文交流的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!
Exchange可以表示抽象的“……交流”,作不可數(shù)名詞。比如:人才交流 personnel exchange,信息交流information exchange,知識(shí)交流knowledge exchange。
比如CATTI沖刺班中這句:
古絲綢之路不僅是一條通商易貨之道,更是一條知識(shí)交流之路。
The ancient silk routes were not for trade only, they boosted knowledge exchange as well.
Exchange作可數(shù)名詞的時(shí)候,牛津詞典里面是這么解釋的“表示(不同國(guó)家人或團(tuán)體之間的)交流,一般是具體的交流,或者多方面的交流”。比如:
與中國(guó)的貿(mào)易和文化交流trade and cultural exchanges with China
來(lái)華交流
visit China for exchanges
人文交流
Cultural and people-to-people exchanges
友好交往源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
Our friendly exchanges date back to ancient times.
“友好交往源遠(yuǎn)流長(zhǎng)”是指國(guó)家之間各方面的友好交往,所以是friendly exchanges。
在表示交談;對(duì)話;爭(zhēng)論的時(shí)候,exchange是可是名詞,如:
There was only time for a brief exchange.
只有簡(jiǎn)短的交談時(shí)間。
Exchange還有一些常見(jiàn)的固定用法,這時(shí)候的單復(fù)數(shù)是固定的,大家記住就可以。
報(bào)告中常說(shuō)“外匯儲(chǔ)備”,翻譯為foreign exchange reserves,這個(gè)是固定表達(dá),exchange是名詞,foreign exchange含義為“外匯”,注意reserves是復(fù)數(shù),exchange是不可數(shù)名詞。
類(lèi)似的“外匯市場(chǎng)”是foreign exchange markets或者a foreign exchange market。
foreign exchanges表示“外匯交易”,指各種交易,所以是exchanges,例如:
On the foreign exchanges, the US dollar is up point forty-five.
在外匯交易中,美元上漲了 0.45 個(gè)百分點(diǎn)。
Exchange還可以表示兌換,這時(shí)候是不可數(shù)名詞,如:
currency exchange facilities
貨幣兌換設(shè)備。
Where can I find the best exchange rate / rate of exchange ?
在什么地方才能獲得最好的兌換價(jià)?
in exchange for是固定表達(dá),表示作為交換,注意是exchange,如金融時(shí)報(bào)例句:
Trade unions agreed to make concessions on wages and working conditions in exchange for job security.
工會(huì)同意在工資與工作條件上做出讓步,以換取工作保障。
Be an exchange of 也是固定短語(yǔ),表示“……是……交換”,有冠詞an,如金融時(shí)報(bào)例句:
Communication must be an exchange of information, or it is ineffective.
溝通必須是信息交換,否則就是無(wú)效的。
以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):人文交流的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動(dòng)手翻譯,堅(jiān)持一段時(shí)間,一定會(huì)獲益頗豐!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思丹東市鼎林華府(站北路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群