據(jù)媒體TMZ報(bào)道,歌手愛(ài)莉安娜·格蘭德和皮特-戴維森在交往四個(gè)月后訂婚,而訂婚后五個(gè)月又解除了婚約。
Both parties have acknowledged it simply 'wasn't the right time for them', amid claims the shock death of her ex, Mac Miller on September 7, from an'overdose,' was a 'breaking point' for the couple.
兩方都說(shuō)“時(shí)機(jī)不對(duì)”,愛(ài)莉安娜的前男友邁克·米勒因“服用藥物過(guò)量”于9月7日離世,這件事對(duì)兩人關(guān)系造成了沖擊。
Sources say that the duo, who went public with their romance in May, 'still have love for each other, but things are over romantically.'
相關(guān)人士表示五月公開戀情的愛(ài)莉安娜和皮特“依然愛(ài)著對(duì)方,但是現(xiàn)在不是談情說(shuō)愛(ài)的時(shí)候。”
Moreover, The Blast reported that sources close to the former couple said that Ariana, 25, 'needs time to 'work on herself.''
媒體The Blast報(bào)道,兩人身邊親近人士表示,今年25歲的愛(ài)莉安娜“需要時(shí)間治療自己。”
Pete, 24, and Ariana confirmed their engagement in June after dating for a matter of weeks with the songstress flashing a massive pear-shaped engagement ring worth $100,000.
六月,24歲的皮特和愛(ài)莉安娜確認(rèn)訂婚,彼時(shí)兩人剛約會(huì)幾周,愛(ài)莉安娜還戴上了價(jià)值十萬(wàn)美元的梨形婚戒。
It's been a difficult time for the God Is A Woman hit maker as she dealt with the sudden death of her ex-boyfriend Mac Miller last month, who she split up with shortly before embarking on a romance with the Saturday Night Live funny man.
對(duì)愛(ài)莉安娜來(lái)說(shuō),面對(duì)上月前男友的突然離世這件事非常困難,愛(ài)莉安娜和邁克分手不久,就與皮特談起了戀愛(ài)。
Miller was found dead from a suspected drugs overdose at his home in Los Angeles on September 7. The Self Care rapper dated Grande from 2016 until May of 2018.
9月7日,邁克被發(fā)現(xiàn)于洛杉磯家中過(guò)度服用藥物導(dǎo)致死亡。邁克和愛(ài)莉安娜的戀愛(ài)關(guān)系從2016年開始,持續(xù)到2018年五月。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思紹興市銀蝶園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群