英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第324篇

容易誤譯的英語:dog days

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月25日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享

dog days這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得dog days應(yīng)該怎么翻譯呢?dog days的原意又是什么呢?

dog days

[例句] We have got through the dog days .

[誤譯] 我們已熬過了狗過的(苦)日子 。

[原意] 我們已熬過了三伏天 。

[說明] dog days意為“三伏天”(一年中最熱的日子)。

更多與dog days有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市明苑英語學(xué)習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦