Wash one's dirty linen at home.這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得Wash one's dirty linen at home.應(yīng)該怎么翻譯呢?Wash one's dirty linen at home.的原意又是什么呢?
[例句] Wash your dirty linen at home .
[誤譯] 在家里洗你的臟亞麻布衣服吧 !
[原意] 家丑不可外揚(yáng) 。
[說(shuō)明] Wash one's dirty linen at home意為“家丑不可外揚(yáng)”,與Don't wash your dirty linen in public同義。其反義語(yǔ)是Wash one's dirty linen (in public)(張揚(yáng)家丑)。
更多與Wash one's dirty linen at home.有關(guān)的資料
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市草橋口茶葉廠院內(nèi)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群