英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

男女之間的“狀態(tài)戀情”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2017年09月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
戀愛談了幾個月,像是在一起了但又不算親密戀人,永遠比友情更進一步比戀情又少一點,你也經(jīng)歷過戀愛中曖昧的模糊地帶嗎?
男女之間的“狀態(tài)戀情”

Situationship refers to a relationship between two people that is more than a friendship, but less than a romance.

“狀態(tài)戀情”指的是男女之間的關系比友誼更進一步,比浪漫戀情又有所欠缺的情感狀態(tài)。

It feels like a relationship, and to everyone else it may seem like one, but it’s not.

“狀態(tài)戀情”感覺像是一段戀情,其他人也認為是戀情,但其實又不是。

Situationship is a relationship that has no label on it.. like a friendship but more than a friendship but not quite a relationship.

“狀態(tài)戀情”沒有明確的戀情關系,像是友誼但又勝過友誼,卻也不完全是真正的戀愛。

例子:

Me: Me and this guy have been talking for six months now.

|我:我和他已經(jīng)談了六個月了。

Friend: Are you guys together?

朋友:你倆在一起了?

Me: It's like were together but were not.. it's more of a situationship that's happening.

我:算是在一起了但也不是……就和“狀態(tài)戀情”差不多。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思荊州市江津路陽光青年城英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦