英語筆譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗 >  列表

筆譯技巧與經(jīng)驗教程匯總和更新

2018-01-24語序的調(diào)整(4)

  (10)在機器中很多能量是由于部件之間的摩擦而損失的?! n a machine a great deal of energy is lost because of the ... [查看全文]

2018-01-24語序的調(diào)整(3)

  二、狀語位置的調(diào)整  漢語狀語的位置一般在主語和謂語之間,呈主語→狀語→謂語→賓語模式,有時為了強調(diào),也放在主語之... [查看全文]

2018-01-24語序的調(diào)整(2)

  (2)沙發(fā)上坐著一個人?!  man was sitting on a couch.  (3)馬可·波羅的中國之行,給他留下最深刻印象的是杭州西湖之秀美... [查看全文]

2018-01-24語序的調(diào)整(1)

  語序的調(diào)整  語序指句子成分的排列次序,它是詞語和句子成分之間關系的體現(xiàn),反映語言使用者的邏輯思維和心理結(jié)構(gòu)模式(陳宏薇,1998)... [查看全文]

2018-01-22句子的翻譯(17)

  (20)關于如何改進市民的居住條件問題市政府給予了充分重視?! . Full attention has been paid by the municipal governme... [查看全文]

2018-01-22句子的翻譯(16)

  (16)他給我的印象是,態(tài)度非常呆板僵硬,仿佛肚子里吞下了一根撥火棒似的?! e had given me the impression of absolute r... [查看全文]

2018-01-22句子的翻譯(15)

  謂語的確定應該基于構(gòu)句的需要  選擇謂語時考慮構(gòu)句的需要,指譯文必須遵守英語語法規(guī)范,遵循主謂一致的原則,保證謂語和主語的人稱... [查看全文]

2018-01-22句子的翻譯(14)

  (12)封建社會代替奴隸社會,資本主義代替封建主義,社會主義經(jīng)歷一個過程發(fā)展后必然代替資本主義。  Feudal society replaced sla... [查看全文]

2018-01-21句子的翻譯(13)

  3. 考慮謂語的表意需要時,也須考慮其與賓語的搭配,包括連系動詞與表語的搭配,以及該搭配的修辭效果。請看以下例句:  (9)我又閑... [查看全文]

2018-01-21句子的翻譯(12)

  (7)在同新聞界談話的時候,上海人使用越來越多的最高級形容詞?! . When they talk to the press, the Shanghai citizens... [查看全文]