CATTI是學(xué)英語人的一塊試金石,平時都覺得自己英語學(xué)的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級筆譯日常練習(xí):全球擁堵城市排名的內(nèi)容,希望對你有所幫助!
1.譯前自測(考查詞條、句式翻譯)
提供了覆蓋56個國家和地區(qū)403座城市的擁堵程度統(tǒng)計數(shù)據(jù)和信息
全球交通擁堵狀況持續(xù)惡化
孟買是全球交通最擁堵城市
秘魯利馬排名第三
2.讀英文報道,找出上述表達(dá)的英文說法,并嘗試翻譯(考查閱讀+翻譯)
Dutch navigation technology company TomTom has released the results of its latest Traffic Index which provides statistics and information about congestion levels in 403 cities across 56 countries and regions. Over the past decade, traffic congestion has continued to increase globally with nearly 75% of the cities in the index reporting increased or stable congestion levels between 2017 and 2018. Last year, Mumbai was the worst city on the planet for traffic chaos where drivers can expect to spend an average of 65% extra travel time stuck in gridlock. Bogota, Colombia's capital, comes second in the rankings with 63% congestion while Lima in Peru comes third with 57%. Moscow leads Europe in traffic jams and drivers in the Russian capital can expect an extra 56% of their travel time stuck bumper to bumper. Los Angeles has the worst congestion levels in the US, at 41%, followed by New York (36%) and San Francisco (34%).
3.參考譯文(程度好的同學(xué)可以嘗試對譯文進(jìn)行潤色)
荷蘭通騰導(dǎo)航科技公司公布了關(guān)于全球交通指數(shù)的最新調(diào)查結(jié)果,提供了覆蓋56個國家和地區(qū)403座城市的擁堵程度統(tǒng)計數(shù)據(jù)和信息。過去十年中,全球交通擁堵狀況持續(xù)惡化。在報告所調(diào)查的城市中,近75%在2017年至2018年間擁堵狀況惡化或與之前持平。去年,孟買是全球交通最擁堵城市。由于交通擁堵,司機(jī)的出行時間平均要多出65%。哥倫比亞首都波哥大排名第二,擁堵率為63%;秘魯利馬排名第三,擁堵率為57%。在歐洲,俄羅斯首都莫斯科的交通擁堵率最高,由于交通擁堵,莫斯科司機(jī)們的出行時間預(yù)計會多出56%。在美國城市中,洛杉磯的擁堵狀況最糟糕,擁堵率達(dá)41%,排在其后的是紐約(36%)和舊金山(34%)。
4.必背表達(dá)
提供了覆蓋56個國家和地區(qū)403座城市的擁堵程度統(tǒng)計數(shù)據(jù)和信息
provide statistics and information about congestion levels in 403 cities across 56 countries and regions
全球交通擁堵狀況持續(xù)惡化
traffic congestion has continued to increase globally
孟買是全球交通最擁堵城市
Mumbai was the worst city on the planet for traffic chaos
秘魯利馬排名第三
Lima in Peru comes third
以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級筆譯日常練習(xí):全球擁堵城市排名的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動手翻譯,堅(jiān)持一段時間,一定會獲益頗豐!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思唐山市外貿(mào)獨(dú)體樓英語學(xué)習(xí)交流群