英語(yǔ)筆譯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn) >  列表

筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn)教程匯總和更新

2017-12-13英語(yǔ)經(jīng)典佳句(中英文對(duì)照)

給大家發(fā)一些英語(yǔ)的經(jīng)典名句,讓你們?cè)诓栌囡埡笮蕾p一下。如果你覺(jué)得那些的觀點(diǎn)就好像道出了你人生的真諦,又或者有你特別中意的句子,同學(xué)... [查看全文]

2017-12-13常見(jiàn)大學(xué)課程名稱翻譯

大學(xué)英語(yǔ)    College English高等數(shù)學(xué)    Advanced Mathematics體育      Physical Education軍事理論    Military ... [查看全文]

2017-12-12翻譯技巧:英語(yǔ)形容詞翻譯的小竅門

  英語(yǔ)和漢語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和表達(dá)習(xí)慣有很多差異之處,翻譯時(shí)往往能死扣原文逐詞逐句譯出。本文擬談?wù)勑稳菰~的翻譯問(wèn)題?! ∫?、一些原義并無(wú)... [查看全文]

2017-12-12異曲同工:英語(yǔ)中與中國(guó)諺語(yǔ)相當(dāng)?shù)谋磉_(dá)

  中國(guó)有很多諺語(yǔ)說(shuō)的很棒,言簡(jiǎn)意賅,其實(shí)在英語(yǔ)中也有很多表達(dá),跟這些諺語(yǔ)有異曲同工之處。下面我們就來(lái)看幾句英漢相當(dāng)?shù)闹V語(yǔ),學(xué)習(xí)一... [查看全文]

2017-12-12溝通文化差異,巧妙對(duì)譯漢英習(xí)語(yǔ)

  任何一種語(yǔ)言,都有自己長(zhǎng)期積淀下來(lái)的通俗而生動(dòng)形象地描繪人情世態(tài)的定型短語(yǔ)或短句,英語(yǔ)里稱為習(xí)語(yǔ),漢語(yǔ)里則稱為熟語(yǔ),為了稱說(shuō)的... [查看全文]

2017-12-12怎樣避免“中國(guó)味”的英語(yǔ)翻譯

  我一個(gè)網(wǎng)友,將我們經(jīng)理點(diǎn)頭表示同意這句話翻譯為下面第一行。這樣翻譯,顯然是受漢語(yǔ)的影響,漢語(yǔ)中有點(diǎn)頭,英語(yǔ)中就有nod,漢語(yǔ)中有... [查看全文]

2017-12-12生肖或?qū)傧嗟姆g法

--您是屬什么的?—Under what animal sign (or symbol) were you born?or—What animal sign were you born under?—我屬豬... [查看全文]

2017-12-12《道德經(jīng)》中英文對(duì)照版

第一章:道可道,非常道;名可名,非常名。無(wú)名,天地之始;有名,萬(wàn)物之母。故常無(wú)欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。此兩者,同出而異名,同... [查看全文]

2017-12-12翻譯中的精品系列

走獸怎么叫?1、獅子(lion): roar, howl;2、老虎(tiger): roar, howl;3、豹子(panther): howl4、大象(elephant): trumpet;5、豺(jacka... [查看全文]

2017-12-12擬聲詞的常見(jiàn)三種翻譯處理方法

一、譯為漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)的擬聲詞,有的譯為獨(dú)詞句,有的譯為動(dòng)詞或名詞的輔助成分。1.Crack! The stick broke in two.喀嚓!棒子斷為兩截。2.... [查看全文]